Клин православный

Сергиево-Посадская епархия Русской Православной Церкви

Древнейшие свидетельства христианских авторов о канонических Евангелиях
Храм Благочиние Статьи Вопросы священнику
Приветствую Вас Гость | Воскресенье, 05.12.2021, 02:37 | RSS
 
Форма входа
Логин:
Пароль:

Воскресная школа

Занятия в воскресной школе
и на Библейско-богословских курсах



Рождественский пост
Рождественский пост
28 ноября - 6 января
Рождественский пост



Богослужения
Храм иконы Божией Матери "Всех скорбящих Радость"


Поддержите создание крестильного храма!

Рубрикатор статей
Жизнь благочиния
Из церковной жизни
Церковные праздники
Церковные Таинства
Как мы веруем
Духовное просвещение
Нам пишут
Здоровье душевное и телесное
Семь-я
Литература, искусство
Осторожно: секты
Церковь и общество
От иллюзий к реальности
Видео

Актуально

Предстоящие события


Перейти на новую версию сайта

Главная » Статьи » Как мы веруем

Древнейшие свидетельства христианских авторов о канонических Евангелиях

Автор: Иеродиакон Николай (Летуновский)

Небо и земля прейдут, но слова
Мои не прейдут.
(Мк. 13:31)


Древнейшие свидетельства христианских авторов о канонических Евангелиях

В день Святой Пятидесятницы, когда на апостолов сошел Дух Святой, родилась Христианская Церковь. Ее главными книгами стали Евангелия от Матфея, Марка, Луки и Иоанна, которые вошли в канон новозаветных книг. Все четыре Евангелия согласно повествуют о жизни и учении Христа, о Его чудесах, крестных страданиях, смерти и погребении, Его славном воскресении из мертвых и вознесении на небо. Взаимно дополняя и разъясняя друг друга, они представляют собой единую целую книгу, не имеющую никаких противоречий и несогласий в самом главном и основном.

Вначале устное изложение описания жизни и деяний Спасителя удовлетворяло потребностям ранней Церкви, но по мере того как проходило время, число очевидцев становилось все меньше. Возникла необходимость в достоверном изложении событий в письменном виде, т. о. и появились Евангелия, которые мы имеем. Каждое из них было написано в конкретных исторических условиях и для их понимания важно знать почему, зачем и когда евангелисты письменно зафиксировали устную проповедь о Иисусе Христе.

В дошедших до нас немногочисленных произведениях писателей первых веков христианства мы находим очень ценные свидетельства о некоторых книгах Священного Писания. Эти драгоценные сведения не только открывают нам имена авторов Евангелий, но и говорят о времени и поводах написания этих Богодухновенных книг.

Папий Иерапольский

Древнейшая ссылка на Евангелия принадлежит перу ученика Иоанна Богослова - Папию (ок. 60 - ок. 135). О нем сохранилось мало сведений. Он был епископом малоазиатского г. Иераполя и лично знал представителей первого христианского поколения. В период, когда создание новозаветной письменности уже завершалось, Папий собирал свидетельства живого устного предания о Христе и написал большой труд в пяти книгах, озаглавленный "Истолкования речений Господних". Именно ему принадлежат наиболее ранние свидетельства о Евангелиях от Матфея и Марка. Относительно Евангелия от Матфея он сообщает: "Матфей записал изречения на еврейском наречии, и переводил их кто как мог1"2. Принято считать, что слова "на еврейском наречии" означают один из семитских языков, еврейский или арамейский. А вот по поводу "изречений" существует несколько мнений. Некоторые полагают, что под ними надо понимать собрание ветхозаветных пророчеств о Христе, другие считают, что здесь идет речь о недошедшем до нас варианте Евангелия, которое позже было отредактировано и значительно расширено. Но большинство ученых склоняется к другой версии. "По их мнению, Папий назвал логиями некое собрание речений Господа, которое позже, наряду с текстом Марка, было использовано Матфеем (и Лукой) при составлении Евангелия"3. Однако, может быть, слово "наречие" означает здесь не "язык", а "стиль"; при таком понимании это может означать, что Мф. было "написано по-гречески, но в стиле, характерном для еврейской литературы"4; действительно, у Матфея немало "иудейских" стилистических особенностей.

О Мк. Папий пишет так: "Пресвитер говорил так: "Марк, став переводчиком Петр… аккуратно записал все, что делал или говорил Господь, как запомнил [из проповедей Петра], но не по порядку… ибо сам не слышал Христа и не ходил с Ним. Позднее он сопровождал Петра, который говорил, сообразуясь с обстоятельствами…, а не излагая слова Господа по порядку…). Поэтому Марк нисколько не погрешил в том, что записал все, как запомнил. Он заботился только об одном: как бы не пропустить или не исказить ничего из того, что он слышал"5"6. Из этого можно заключить, что сам Марк не слышал Господа, записывал без какого-либо порядка, а оттого его Евангелие и не полно.

Климент Римский

Климент, епископ Римский (ок. 150 - ок. 215) был грекоязычным писателем, принадлежащим к Мужам Апостольским. О его жизни почти ничего неизвестно. Он был епископом Рима в 90-е гг. Некоторые историки предполагают, что по происхождению Климент был евреем. От него до нас дошло следующее свидетельство: "Свет веры настолько озарил разум слушателей Петра, что они не сочли достаточным услышать только устную проповедь и познакомиться с ней однажды по слуху. Они всячески уговаривали и убеждали Марка, чье Евангелие мы имеем - а был он спутником Петра, - чтобы он оставил для них запись учения, переданного им устно; они не оставляли его в покое, пока не принудили его; они - причина написания того Евангелия, которое называется "Евангелием от Марка". Как рассказывают, апостол, узнав по откровению Духа то, что свершилось, возрадовался людскому рвению и разрешил читать это Евангелие в Церквах"7.

Ириней Лионский

Ириней Лионский (ок. 130 - ок. 200), западный отец Церкви, отстаивавший православие перед лицом гностической теософии, принадлежал к поколению, непосредственно следовавшему за Мужами Апостольскими. Родиной Иринея была, вероятно, Малая Азия; во всяком случае, он тесно связан с малоазийской традицией. В одном из своих сочинений ("Пять книг против ересей") он приводит следующие свидетельства о Евангелиях: "Об устроении нашего спасения мы узнали не через кого другого, а через тех, через которых дошло к нам Евангелие, которое они проповедовали устно, потом же, по воле Божией, передали нам в Писаниях. Так, Матфей издал у евреев на их собственном языке писание Евангелия в то время как Петр и Павел в Риме благовествовали и основали Церковь. После их отшествия, Марк, ученик и истолкователь Петра, передал нам письменно то, что было проповедано Петром. И Лука, спутник Павла, изложил в книге проповеданное им Евангелие. Потом Иоанн, ученик Господа, возлежавший на Его груди, также издал Евангелие во время пребывания своего в Ефесе Азийском8"9. Таково свидетельство свт. Иринея.

Ориген

Ориген (ок. 185 - ок. 254), египетский грекоязычный учитель Церкви, основатель христианской философии и библейской текстуальной критики, апологет и комментатор Писания, согласно Евсевию, написал около 2000, а согласно свт. Епифанию - около 6000 книг. Основные его труды посвящены изучению и толкованию Библии. В первой книге "Толкования на Евангелие от Матфея" мы находим: "Вот что из предания узнал я о четырех Евангелиях, единственных бесспорных для всей Церкви Божией, находящейся под небом: первое написано Матфеем, бывшим мытарем, а потом апостолом Христовым, предназначено для христиан из евреев и написано по-еврейски; второе, от Марка, написано по наставлениям Петра, назвавшего Марка в Соборном Послании сыном: "Приветствует вас избранная Церковь в Вавилоне и Марк, сын мой". Третье Евангелие - от Луки, которое одобряет Павел, написано для христиан из язычников. Последнее Евангелие - от Иоанна"10.

Евсевий Кесарийский

Епископа Евсевия Кесарийского (ок. 265 - ок. 340), греческого писателя, первого историка Церкви, сочинения которого сохранились до нашего времени, справедливо называют "отцом церковной историографии", поскольку в отличие от своих предшественников он пытался придать своему труду характер полноты и систематичности. Огромную ценность представляет его "Церковная история" ввиду того, что в ней он привел выдержки из многих утраченных текстов. Только из сочинений Евсевия мы знаем о книгах Папия Иерапольского, Егезиппа и др. раннехристианских писателей, проливающих свет на происхождение Евангелий. Сообщает он и о многих преданиях, касающихся апостольского времени и общин I-II вв. В своей "Церковной истории" он пишет: "Пантен, один из таких, дошел до индийцев и, говорят, нашел у местных жителей, познавших Христа, принесенное к ним еще до его прибытия Евангелие от Матфея. Христа проповедовал им Варфоломей, один из апостолов; он оставил им Евангелие от Матфея, написанное еврейскими буквами; оно сохраняется и доныне"11. И еще: "Матфей первоначально проповедовал евреям; собравшись же и к другим народам, вручил им свое Евангелие, написанное на родном языке. Отзываемый от них, он оставил им взамен себя свое Писание. Уже и Марк, и Лука дали людям свои Евангелия, а Иоанн, говорят, все время проповедовал устно и только под конец взялся за писание вот по какой причине. Когда первые три Евангелия разошлись повсюду и дошли до него, он, говорят, счел долгом засвидетельствовать их правдивость, но заметил, что в них недостает рассказа о первых деяниях Христовых, совершенных в самом начале Его проповеди. И это верно. Трое евангелистов знали, по-видимому, только то, что совершил Спаситель в течение года после заключения Иоанна Крестителя в темницу. Об этом они написали и с этого начали свое повествование… Иоанна, говорят, стали поэтому упрашивать поведать в своем Евангелии о том времени, о котором молчат первые евангелисты, и о делах, совершенных Спасителем тогда, а именно - до заключения Крестителя Он и сам говорит об этом. "Так положил Иисус начало чудесам", и, рассказывая о делах Иисуса, вспоминает, что Креститель тогда еще крестил в Еноне, близ Салима, это ясно из его слов: "Иоанн еще не был брошен в темницу". Иоанн в своем Евангелии повествует только о том, что свершил Христос до того, как Иоанн был брошен в темницу; остальные же три евангелиста - о том, что было после заключения Крестителя. Вот почему человеку, который это учтет, не придет в голову, что они разногласят между собой; Евангелие от Иоанна охватывает первоначальную деятельность Христа, остальные дают историю последних Его лет"12.

Канон Муратори

Необходимо упомянуть еще об одном важном документе - каноне Муратори. Он включает 85 строк, написанных на варварской латыни с орфографическими ошибками. Названный по имени своего открывателя, видного итальянского историка и богослова Людовика Антонио Муратори, он был опубликован в 1740 г. Это - образец небрежности, с какой переписчики средних веков копировали рукописи. Датируют его второй половиной II века. Составитель канона, перечисляя книги, признаваемые Церковью в качестве авторитетных, снабжает их исторической информацией и богословскими рассуждениями13.

Хотя начало списка повреждено, можно с большой вероятностью полагать, что вначале было названо Евангелие от Матфея, а первую из сохранившихся строк занимает Евангелие от Марка, потом автор говорит о Евангелии от Луки и, наконец, от Иоанна. В списке есть свидетельство о том, что собрание Евангелий завершалось Евангелием от Иоанна, которое заключало все собрание. "Более того, оно имело особое значение, так как в нем синтезировано учение Двенадцати, тогда как другие Евангелия (если судить по тому, что сказано о Луке) свидетельствуют о разности преданий"14.

Из всех этих текстов совершенно ясно, что начиная уже с конца II века после Р. X. Церковь признавала те же четыре Евангелия, которыми мы пользуемся теперь. Правда, в обращении имелись также многие другие евангелия, например, евангелия Евреев, Египтян, Петра, Варфоломея, Фомы, Матфея, а также евангелие 12 апостолов, которыми пользовались не только еретики, но иногда и ортодоксальные учители Церкви, однако за самыми благонадежными основами христианской веры считались, как тогда, так и впоследствии, вышеупомянутые четыре Евангелия: от Матфея, которое первоначально было написано на еврейском наречии для христиан из иудеев в то время, когда Петр и Павел благовествовали в Риме и устрояли там Церковь; от Марка, написанное со слов ап. Петра, который и одобрил чтение оного в Церквях. Поскольку сам Марк Господа не видел, но писал только то, что слышал от апостола, то его Евангелие не подразумевает какого-либо порядка; от Луки, написанное со слов ап. Павла, и от Иоанна, которое было написано любимым учеником Спасителя хронологически самым последним и задумано как завершение Евангелий синоптиков.

Иеродиакон Николай (Летуновский)

1. Eusebius, Hist. eccl. III, 39, 16.
2. Цит. по: Мецгер Б.М. Канон Нового Завета: происхождение, развитие, значение. - М.: ББИ св. ап. Андрея, 1998. - 332 с. С. 54.
3. Кузнецова В.Н. Евангелие от Матфея: Комментарий. - М.: Общедоступный Православный Университет, основанный прот. Александром Менем, 2002. - 568 с. С. 15.
4. Мецгер Б.М. Канон Нового Завета. С. 55.
5. Eusebius, Hist. eccl. III, 39, 15.
6. Цит. по: Мецгер Б.М. Канон Нового Завета. С. 55.
7. Eusebius, Hist. eccl. II, 5, 1-2.
8. Irenaeus, Adv. haer. III, 1, 1.
9. Цит. по: Гладков Б.И. Толкование Евангелия / Репр. 1907 г. - М.: Столица, 1991. - 720 с. С. 13.
10. Eusebius, Hist. eccl. VI, 25, 4-6.
11. Eusebius, Hist. eccl. V, 10, 3.
12. Eusebius, Hist. eccl. III, 24, 6-8, 11-13.
13. См: Мецгер Б.М. Канон Нового Завета. С. 188-193.
14. Там же. С. 193.

Источник: www.mepar.ru
Фото: Ольга Тишкова

Для чего Бог создал Церковь Христову?
Библия


Перепечатка в Интернете разрешена только при наличии активной ссылки на сайт "КЛИН ПРАВОСЛАВНЫЙ".
Перепечатка материалов сайта в печатных изданиях (книгах, прессе) разрешена только при указании источника и автора публикации.


Категория: Как мы веруем | Добавил: Pravklin (23.08.2012) | Автор: Иеродиакон Николай (Летуновский)
Просмотров: 2688
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Меню сайта

Поиск







Друзья сайта

Статистика

Copyright MyCorp © 2021 Яндекс.Метрика