Клин православный

Сергиево-Посадская епархия Русской Православной Церкви

Все молитвы - только для мужчин?
Храм Благочиние Статьи Вопросы священнику
Приветствую Вас Гость | Пятница, 26.04.2024, 01:59 | RSS
 
Форма входа
Логин:
Пароль:

Воскресная школа

Занятия в воскресной школе
и на Библейско-богословских курсах



Богослужения
Храм иконы Божией Матери "Всех скорбящих Радость"


Рубрикатор статей
Жизнь благочиния
Из церковной жизни
Церковные праздники
Церковные Таинства
Как мы веруем
Духовное просвещение
Нам пишут
Здоровье душевное и телесное
Семь-я
Литература, искусство
Осторожно: секты
Церковь и общество
От иллюзий к реальности
Видео

Актуально

Предстоящие события


Перейти на новую версию сайта


Сайт pravklin.ru прекращает свою работу.

Приглашаем вас на медиаресурсы Скорбященского храма г. Клина. Вы сможете найти там информацию о самых значимых событиях в жизни Русской Православной Церкви, новости Клинского благочиния и прихода Скорбященского храма, а также посмотреть свежие выпуски телепрограммы «Дорога к храму».


Новый сайт с актуальной информацией: правклин.рф


Telegram канал медиацентра «Клин православный»: https://t.me/pravklin


YouTube канал с выпусками телепрограммы «Дорога к храму»: https://www.youtube.com/@PravklinRu


Группа ВКонтакте с новостями прихода: https://vk.com/pravklin




Главная » Статьи » Как мы веруем

Все молитвы - только для мужчин?

Автор: Протоиерей Борис Балашов

Сегодня мы приводим ответ протоиерея Бориса Балашова на один из часто задаваемых священникам вопросов: "Надо ли женщинам во время чтения молитв заменять мужской род на женский?"

Молитвы для мужчин?

Давайте подумаем. Когда мы читаем библейское повествование о творении человека, то видим весьма интересный факт: И сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божию сотворил его; мужчину и женщину сотворил их (Быт. 1, 27). Если точнее перевести слова с древнееврейского, то следовало бы сказать так: "мужчиной и женщиной сотворил их".

Естественно, что понятие "мужчина" - мужского рода, а "женщина" - женского. А вот какой род следует отнести к такому понятию, как "человек"? Ни мужской, ни женский, ни тем более средний род!

Имя Адам в Библии употребляется в разных смыслах: и первый мужчина, и первый Богом созданный человек, и весь человеческий род вообще.

Широко известно выражение "грех Адама". Но, извините, если стоять на позиции буквоеда, то надо говорить "грех Евы". Однако это будет совершенно неправильно. Потому что мы говорим о грехе целого человека и даже человеческого рода.

Наш земной язык отражает понятия видимого мира, поэтому в вопросах религиозной жизни мы можем пользоваться только ими, но несколько условно. Даже говоря о Боге, мы часто не можем говорить прямо, а используем антропоморфизмы, то есть говорим о Нем как будто имеющем человеческое тело, хотя, понятно, такой смысл в эти слова совсем не вкладываем. Например, в Священном Писании мы часто видим употребление таких выражений в отношении Бога: "очи Твои увидели меня", "приклони ко мне ухо Твое", "мышца Господня", "руки Твои сотворили меня". При этом ясно, что Бог - это духовное бестелесное Существо.

По отношению к молящемуся человеку в Псалтири многократно употребляется мужской род. Конечно, Пресвятая Богородица не могла не любить и не знать псалмы, но невозможно даже помыслить, чтобы Ее таковые выражения смущали.

С трепетом коснемся нашего Бога и того, Каким Он нам открылся. Мы, христиане, называем Бога Отцом, и это вполне соответствует воле Божией. Мы говорим о Боге в мужском роде, таким же образом употреблял слова и Господь наш Иисус Христос. Наши земные слова именно так в лучшем варианте передают людям понятие мира Небесного. Но более точно наш язык сказать не в состоянии, так как у нас нет ни слов, ни самих понятий, отражающих вечный мир Небесного Царства. При этом совершенно ясно, что земные понятия какого-либо "рода" к Богу в принципе применимы быть не могут.

Святой апостол Павел, говоря о том, что он был "восхищен в рай", писал что там "слышал неизреченные слова, которых человеку нельзя пересказать" (2 Кор. 12, 4).

Можно перевести слова с одного человеческого языка на другой, когда там есть соответствующие понятия. Но даже апостол Павел не нашел таких слов, чтобы передать то, что видел и слышал в Небесном мире! Поэтому язык наш в духовной жизни несколько условный, и его надо учиться понимать, потому что он отражает иную, духовную реальность.

Когда женщина молится одна, то она может употреблять слова в молитве в женском или мужском роде - как лучше душа воспринимает. Когда мы молимся соборно вместе с мужчинами и женщинами, то следует говорить соответствующие слова в мужском роде. В этом случае они употребляются обобщенно, в применении ко всем людям. Слова в мужском роде лучше отражают таковые понятия.

Апостол Павел пишет: Ибо все вы сыны Божии по вере во Христа Иисуса; все вы, во Христа крестившиеся, во Христа облеклись. Нет уже Иудея, ни язычника; нет раба, ни свободного; нет мужеского пола, ни женского: ибо все вы одно во Христе Иисусе (Гал. 3, 26-28).

Слова святого апостола "сыны Божии" относятся в равной степени как к мужчинам, так и к женщинам, так как перед Богом наши различия по признаку пола никакого значения не имеют, все мы, христиане, в равной степени Его любимые дети. В Небесном же мире, когда мы туда по Божией милости попадем, будет совсем иной язык, отражающий понятия того мира.

Фото: Татьяна Сазонова

Женщина в семье и обществе
В чем суть грехопадения человека?


Перепечатка в Интернете разрешена только при наличии активной ссылки на сайт "КЛИН ПРАВОСЛАВНЫЙ".
Перепечатка материалов сайта в печатных изданиях (книгах, прессе) разрешена только при указании источника и автора публикации.


Категория: Как мы веруем | Добавил: Pravklin (04.02.2012) | Автор: Протоиерей Борис Балашов
Просмотров: 4656
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Меню сайта

Поиск







Друзья сайта

Статистика

Copyright MyCorp © 2024 Яндекс.Метрика